<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>评论：谁是你阿姨</title>
	<atom:link href="http://www.bukaopu.com/2008/12/02/1131/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bukaopu.com/2008/12/02/1131/</link>
	<description>说我是白领，那不是骂我吗？说我是文艺女青年，那可就是欺负我了啊。</description>
	<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 16:52:24 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>来自：X²</title>
		<link>http://www.bukaopu.com/2008/12/02/1131/comment-page-1/#comment-19294</link>
		<dc:creator>X²</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Apr 2009 12:15:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bukaopu.com/?p=1131#comment-19294</guid>
		<description>有时候真是不知道怎么叫才合适...

一直觉得中国男女不平等在称谓上也充分体现，男人从嘴上刚开始长毛到胡子变白都可以一路“先生"叫下去；可这女人就要用称谓分分老嫩，何时能像西方那样推行个类似Ms的无区别称谓，社会进步的要求呀！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有时候真是不知道怎么叫才合适&#8230;</p>
<p>一直觉得中国男女不平等在称谓上也充分体现，男人从嘴上刚开始长毛到胡子变白都可以一路“先生&#8221;叫下去；可这女人就要用称谓分分老嫩，何时能像西方那样推行个类似Ms的无区别称谓，社会进步的要求呀！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：江南布衣</title>
		<link>http://www.bukaopu.com/2008/12/02/1131/comment-page-1/#comment-17677</link>
		<dc:creator>江南布衣</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 30 Dec 2008 09:30:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bukaopu.com/?p=1131#comment-17677</guid>
		<description>"亲们"一词还是03年在北京路的时候被玫琳凯的美容顾问们拉去听"洗脑课"的时候听过,后来就一直在网上看到.听起来总觉得怪怪的.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;亲们&#8221;一词还是03年在北京路的时候被玫琳凯的美容顾问们拉去听&#8221;洗脑课&#8221;的时候听过,后来就一直在网上看到.听起来总觉得怪怪的.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：iris</title>
		<link>http://www.bukaopu.com/2008/12/02/1131/comment-page-1/#comment-17628</link>
		<dc:creator>iris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Dec 2008 16:16:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bukaopu.com/?p=1131#comment-17628</guid>
		<description>我还没适应好有人叫“亲”，结果就看到了很有创造力的“亲们”一词</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>我还没适应好有人叫“亲”，结果就看到了很有创造力的“亲们”一词</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：猫米发大财</title>
		<link>http://www.bukaopu.com/2008/12/02/1131/comment-page-1/#comment-17436</link>
		<dc:creator>猫米发大财</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Dec 2008 03:06:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bukaopu.com/?p=1131#comment-17436</guid>
		<description>歪女史</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>歪女史</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：简单生活</title>
		<link>http://www.bukaopu.com/2008/12/02/1131/comment-page-1/#comment-17361</link>
		<dc:creator>简单生活</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 05:20:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bukaopu.com/?p=1131#comment-17361</guid>
		<description>很久没来了，还是熟悉的语气。

老师这个称呼很好，多年以前看《贻笑大方》的时候，一堆朋友彼此称呼对方老师，还假装在电梯里面问“*老师，你那个剧本写得怎么样了？”搞得看电梯的阿姨（绝对阿姨）直看我们。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>很久没来了，还是熟悉的语气。</p>
<p>老师这个称呼很好，多年以前看《贻笑大方》的时候，一堆朋友彼此称呼对方老师，还假装在电梯里面问“*老师，你那个剧本写得怎么样了？”搞得看电梯的阿姨（绝对阿姨）直看我们。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
